專欄臥底經濟學家

Green lights for red-light districts

The sex workers of Tampa, Florida, and Charlotte, North Carolina, can get ready for a spike in business at the end of next summer: the Republican and Democratic National Conventions, respectively, are coming to town. In the last electoral cycle, the political jamborees were held in Denver and Minneapolis – and there seems to have been a coincidental surge in the local market for sex.

The economists Scott Cunningham and Todd Kendall discovered this by examining advertisements in the “adult services” section on Craigslist, the online ad service. (Craigslist has since closed down this section.)

Using postings in Seattle and Philadelphia as a control group – these cities did not have almost 50,000 visitors descending on them for a few days – the economists estimated that advertisements selling sexual services increased by 29-44 per cent in Minneapolis during the Republican visit and 47-77 per cent in Denver when the Democrats arrived. I’m not going to make jokes about oversexed politicians, largely because the majority of visitors appear to have been journalists.

您已閱讀28%(1073字),剩餘72%(2799字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×