油價

中國油價高漲讓司機「剎車」

中國政府今年兩次提高燃油價格,擠壓了貨運行業的利潤空間。上海港貨車司機上週罷工,促使當地政府減免多項收費並降低過路費。但類似的抱怨聲正在各地響起。

駕車駛過北京南部貨運站那條塵土飛揚的街道時,耳邊一片抱怨之聲。

「生意不好,」來自河南、身材幹瘦的司機老劉說道。「我得付房租,還有個孩子在唸大學,很難找到活兒。」他抱怨說,柴油價格猛漲,但「我們的收入卻一點兒都沒漲」。

上週,上海港的貨車司機舉行罷工,並與安全部門發生了激烈衝突。這顯示出高油價在中國可以造成的政治不穩。衝突爆發後,上海市政府命令相關部門減免多項收費,並降低過路費,以期讓司機們重返工作崗位。週日晚間,上海港的運營似乎在逐步恢復正常。從一些指標來看,上海港是全球第一大港口。

您已閱讀19%(243字),剩餘81%(1026字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×