通膨

Co-ops on front line of food cost battle
廣東推廣平價商店


今年中國廣東省已有40家平價商店開業,通過政府補貼和直接從農戶採購,來確保菜價低廉。但有人認爲,政府補貼扭曲市場經濟,單靠平價商店也無法扭轉通膨趨勢。

The bustling Guangdong New Co-op grocery store tucked away in a corner of an otherwise empty supermarket in Huangbian, a suburb of Guangzhou, looks much like any other grocery store in the country, but it is a front-line in the Chinese government’s battle against food inflation.

人頭攢動的廣東新供銷商店位於廣州郊區黃邊一座超市中一個不起眼的角落,超市的其它區域基本上空空蕩蕩。乍看上去,這座商店和中國其它任何一家日雜店沒有什麼區別,但它卻是中國政府抵禦食品價格通膨的一個前沿陣地。

您已閱讀7%(380字),剩餘93%(5125字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×