美國經濟

Americans have not yet learnt how to share pain fairly
美國人不懂如何「共苦」


FT專欄作家吉蓮•邰蒂:美國是一個由拓荒者建立的國家,資源似乎取之不盡,成長似乎可永遠持續,沒有人操心如何瓜分蛋糕。但如今,遊戲已然改變。

The other day, I attended a dinner at New York’s Plaza hotel organised by a group called the “Citizens Budget Commission”. To the irreverent British observer the name sounds improbably earnest, however New Yorkers (to their credit) take citizens’ commissions seriously. My fellow diners were a host of luminaries including Ben Bernanke (the solemn, bearded Federal Reserve chairman) and Michael Bloomberg (New York’s mayor), who discussed the tidal wave of debt that is now engulfing the US.

幾天前,我參加了一個在紐約廣場大飯店(Plaza Hotel)舉辦的晚宴。晚宴的籌辦方是一個叫做「公民預算委員會」(Citizens Budget Commission)的機構。無論紐約人對待各種公民委員會的態度有多麼嚴肅(這一點值得讚揚),在我這位有點玩世不恭的英國觀察人士看來,「公民預算委員會」這個名字都有點混搭的意味。與我一同參加晚宴的是一羣政要名流,包括蓄著鬍鬚、不苟言笑的美聯準(Fed)主席班•柏南奇(Ben Bernanke)、以及紐約市長麥克•彭博(Michael Bloomberg)。大家在晚宴上談論了即將吞沒美國的債務浪潮。

您已閱讀14%(768字),剩餘86%(4637字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×