國債

Li vows China will become more open to investors
中國將對外國投資「擴大開放」


中國副總理李克強週四晚上向一批德國工業界領袖和政府官員做出了上述承諾

Li Keqiang, China’s deputy premier, pledged that his country will “enlarge its openness” to foreign investment in an attempt to keep western companies committed to China and complete its industrialisation by 2020.

中國副總理李克強承諾將對外國投資「擴大開放」,以此吸引西方企業繼續專注中國,並在2020年前實現工業化。

您已閱讀24%(265字),剩餘76%(852字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×