日元

Yen’s fall draws European criticism
歐洲批評日本干預外匯市場


歐元集團容克:單邊行動不適於解決全球失衡問題。

Tokyo intervened in the currency markets for the first time in more than six years, a move that immediately sent the yen lower against the dollar but attracted criticism from Europe over Japan’s decision to act alone.

日本政府6年多來首次干預外匯市場,令日元兌美元匯率應聲而落,但卻招致了歐洲對日本單獨行動的批評。

您已閱讀9%(265字),剩餘91%(2612字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×