專欄壓力測試

Banking needs more robust stress tests than these
壓力測試本身「不過關」


FT專欄作家約翰•凱:壓力測試本身也應該接受「壓力測試」。如果政府撤銷對其非存款債務的隱性或顯性擔保,那些通過了壓力測試的銀行,能夠爲自己融得足夠資金嗎?

Stress tests should be subject to stress tests. Would the banks that passed the version of the test imposed by Europe's financial regulators be able to fund themselves adequately if implicit or explicit state guarantees of their non-deposit liabilities were withdrawn? This further test should be applied to each bank individually, and for the group of systemically important banks as a whole. The outcome would indicate how far Europe's banks have progressed in being able to survive without public subsidy. Not far, I suspect.

壓力測試本身也應該接受「壓力測試」。如果政府撤銷對其非存款債務的隱性或顯性擔保,那些通過了歐洲金融監管機構壓力測試的銀行,能夠爲自己融得足夠資金嗎?所有銀行都應單獨接受這種進一步的測試,而那些具有系統重要性的銀行則應作爲一個整體接受測試。測試結果將顯示出,歐洲銀行在不靠公共補貼維持存續方面有多大的進展。我估計,進展不大。

您已閱讀13%(689字),剩餘87%(4667字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

約翰•凱

約翰•凱(John Kay)從1995年開始爲英國《金融時報》撰寫經濟和商業的專欄。他曾經任教於倫敦商學院和牛津大學。目前他在倫敦經濟學院擔任訪問學者。他有著非常輝煌的從商經歷,曾經創辦和壯大了一家諮詢公司,然後將其轉售。約翰•凱著述甚豐,其中包括《企業成功的基礎》(Foundations of Corporate Success, 1993)、《市場的真相》(The Truth about Markets, 2003)和近期的《金融投資指南》(The Long and the Short of It: finance and investment for normally intelligent people who are not in the industry)。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×