Can house prices endure a “comprehensive correction” without severe collateral damage? That, according to Xu Shaoshi, China's minister of land and resources, is what lies in store for the domestic property market as early as the fourth quarter. And this, he says, will be no mere slowdown in price rises: “Prices will fall in some areas.”
房價能夠經歷一次「全面調整」,而不造成嚴重的附帶損害嗎?按照中國國土資源部部長徐紹史的說法,那是中國房地產市場最早將於今年第四季度出現的情形。他表示,這將不僅僅是價格漲勢趨緩:「部分地區……房價會有所下降。」
您已閱讀18%(442字),剩餘82%(1977字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。