專欄全球經濟

我是蚱蜢我怕誰

FT首席經濟評論員沃爾夫:在新版「蚱蜢和螞蟻的寓言」中,當中國螞蟻提醒美國蚱蜢借錢太多不好時,美國蚱蜢大笑道:「我們從未讓你們借給我們錢。」

西方人都知道蚱蜢和螞蟻的寓言故事。蚱蜢很懶,在整個夏天唱歌玩樂,而螞蟻則忙著儲藏糧食,爲冬天做準備。當寒冷的冬季來臨時,蚱蜢向螞蟻乞要食物,螞蟻拒絕,最後蚱蜢餓死了。這則故事的寓意是什麼?好喫懶做只能喝西北風。

然而生活比伊索寓言更復雜。如今,螞蟻是德國人、中國人和日本人,而蚱蜢是美國人、英國人、希臘人、愛爾蘭人和西班牙人。螞蟻生產出蚱蜢想要購買的有吸引力的商品。當後者詢問前者是否想要什麼東西作爲交換時,螞蟻回答道:「不,你們沒有任何我們想要的東西,或許除了海邊的度假勝地。我們會借給你們錢,這樣你們獲得了商品,而我們增加了積累。」

螞蟻和蚱蜢是快樂的。螞蟻節儉而謹慎,它們把盈餘收入存進據信安全的銀行裏,而這些銀行再把錢借給蚱蜢。相應地,後者不再需要生產商品,因爲螞蟻供應了非常廉價的商品。但螞蟻不向它們出售房屋、購物中心或辦公室,因此蚱蜢專注於建造這些建築物。它們甚至請螞蟻前來從事這些建造工作。蚱蜢發現,隨著資金不斷流入,土地價格上漲。因此它們更多地借貸、更多地建造房屋,並更多地支出。

您已閱讀21%(446字),剩餘79%(1631字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×