歐洲

EUROPE IS UNRAVELLING IN A TANGLE OF NATIONAL INTERESTS
歐盟:分弱合強


FT專欄作家斯蒂芬斯:中國、印度和巴西等新一批強國的崛起預示著,歐洲在世界舞臺上的重要性將大大減弱。如果歐盟諸國還想發揮影響力,他們就必須齊心合力。

Watching the slow-motion train crash that is the Greek debt crisis invites the question as to whatever happened to European solidarity. Listening to politicians in Berlin explain that parsimonious German voters will not stomach a bail-out of their spendthrift continental cousins offers only half an answer.

如果你仔細審視希臘債務危機——就像用慢鏡頭觀看火車相撞事故那樣——你不禁會問:歐洲的團結到底出現了什麼問題?柏林的政界人士解釋道,一分錢掰成兩半花的德國選民,不會答應對揮霍成性的其它歐洲國家進行紓困。但這個解釋只給出了一半答案。

您已閱讀5%(421字),剩餘95%(7984字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×