“Hope sustains the farmer,” says the Latin proverb. So far this year, hopes of a bumper harvest have sustained investors worried about the inflationary impact of a rise in food prices. The fear is that the torrent of fiscal stimulus being sprayed round the global economy will result in too much cash chasing too few grains, and higher prices that stunt recovery, particularly in poorer countries.
「希望支撐著農民」,這是一句拉丁諺語。今年以來,對糧食豐收的希望,支撐著擔憂糧食價格上漲將產生通膨效應的投資者。人們擔憂的是,全球經濟中的財政刺激熱潮將造成過多資金追逐過少糧食的局面,並推動價格上漲,從而阻礙復甦,尤其是在較爲貧困的國家。
您已閱讀19%(516字),剩餘81%(2215字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。