資本主義

讓我們汲取資本主義的教訓

FT社評:過去兩個月來,我們就資本主義的未來發表了一系列評論和分析文章。現在,我們應該對這場對大辯論做一總結,也應該要求世界各國領導人汲取教訓,以免重蹈覆轍。

一些危機會傳播歇斯底里;一些危機能令人頭腦清醒,集中注意力。本輪危機兩者兼而有之。雷曼兄弟(Lehman Brothers)的倒閉令金融市場驚慌失措,陷入了癱瘓。亂了方寸的政策制定者倉促尋找應對方案——時任美國財長的漢克•鮑爾森(Hank Paulson)甚至拿出了一份3頁紙的立法提案,要求允許他動用7000億美元救市,沒有任何附加條件。

從那時以來,每個人都有時間思考。過去兩個月,英國《金融時報》就資本主義的未來發表了一系列評論和分析文章。如今正是總結這場討論所獲教訓的好時機。

就其起因和影響的真正全球性而言,本輪危機是史無前例的。新興國家的盈餘助長了西方的泡沫。泡沫破滅後,這場危機直擊全球體系的核心,任何國家都不能免受其後果的影響。我們付出巨大代價後才明白,全球經濟需要得到更好的管理,尤其是全球金融市場。

您已閱讀24%(357字),剩餘76%(1148字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×