Shinzo Abe, a polarising, nationalist scion of an elite political dynasty and Japan’s longest-serving prime minister, defined an era of reform and invited the world to reassess the giant Asian economy under his “Abenomics” banner. He died after being shot during a campaign speech in western Japan at the age of 67.
安倍晉三(Shinzo Abe)是一個精英政治王朝的後裔,是日本在任時間最長的首相,他定義了一個改革時代,並在他的「安倍經濟學」(Abenomics)旗幟下邀請世界重新評估這個龐大的亞洲經濟體。他在日本西部的一次競選演講中被槍擊身亡,享年67歲。
您已閱讀5%(438字),剩餘95%(8521字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。