FT商學院

It pays to be vulnerable — but please pick your moments
展現脆弱是有回報的,但請把握好時機

Admissions of overwhelm show humanity, if people in charge are strategic with their weaknesses
如果負責人能夠有策略地面對自己的弱點,承認自己感到不堪重負,其實正展現了人性。

A chancellor in tears. A prime minister talking openly about the great pressures of his job. It is hard to think of another time when two top leaders of a G7 country put their personal frailties on display in the way the UK’s Rachel Reeves and Keir Starmer did this week.

一位淚流滿面的財政大臣,一位公開談論其工作巨大壓力的首相。很難想像還有哪個七國集團(G7)國家的兩位最高領導人,能像英國的蕾切爾•里夫斯(Rachel Reeves)和基爾•斯塔默(Keir Starmer)本週那樣,將自己的脆弱展現在公衆面前。

您已閱讀7%(394字),剩餘93%(5390字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×