Nearly half of South Korean preschoolers now attend “cram” schools, pushing private education spending to record levels as intense competition raises the cost of having children in one of the world’s fastest-ageing countries.
近一半的南韓學齡前兒童現在參加「補習班」,這使得私人教育支出達到創紀錄的水準,因爲在這個世界上老齡化速度最快的國家之一,激烈的競爭提高了撫養孩子的成本。
您已閱讀6%(301字),剩餘94%(4779字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。