商業快報

Starbucks asks office workers to stay at home as it announces 1,100 job cuts
星巴克宣佈裁減1100個辦公室崗位

Corporate lay-offs are the first for coffee shop chain since 2018
這是星巴克自2018年以來首次裁減辦公室崗位,新任CEO布萊恩•尼柯爾試圖重振這家全球最大咖啡連鎖店。

Starbucks will cut 1,100 office jobs as new chief executive Brian Niccol attempts to revive the world’s biggest coffee shop chain.

星巴克將裁減1100個辦公室工作崗位,新任執行長布萊恩•尼柯爾正試圖重振這家全球最大的咖啡連鎖店。

您已閱讀5%(181字),剩餘95%(3369字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×