FT商學院

Luxury brands’ cultural ties strike a chord with Chinese buyers
西方奢侈品牌藉助文化聯繫引起中國買家共鳴

Exhibitions, commissioning local artists and educational ventures are gaining currency with consumers
展覽、委託當地藝術家和教育活動越來越受到消費者的歡迎。

Chinese museums are abuzz with exhibitions from European jewellery houses. Over the summer, Bulgari’s travelling exhibition, Serpenti Factory, opened at the Genesis gallery in Beijing, while Shanghai’s Power Station of Art hosted another travelling exhibition, Gabrielle Chanel. Fashion Manifesto, which premiered in London last year.

中國的博物館正熱鬧非凡地舉辦來自歐洲珠寶品牌的展覽。今年夏天,寶格麗(Bulgari)的巡迴展覽「Serpenti Factory」在北京的啓皓藝術館開幕,而上海的當代藝術博物館則舉辦了另一場巡迴展覽「嘉柏麗爾•香奈兒:時尚宣言」,該展覽去年在倫敦首次亮相。

您已閱讀5%(463字),剩餘95%(8016字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×