香港有幾個草藥園。其中一個位於植物園(Botanical Gardens),靠近政府所在地。另一個位於香港中文大學(Chinese University of Hong Kong),這所大學的歷史可以部分追溯到1949年的革命,當時大陸學者四散各地。但總是吸引我的是一個隱藏在龍虎山郊野公園(Lung Fu Shan Country Park)蜿蜒小徑中的草藥園。
乍一看,這個草藥園因其豐富的醫學參考而似乎是通向另一個時代的門戶。在英語國家,儘管草藥仍裝飾著廚房的架子,但它們與治療的聯繫已顯得有些過時。在中國,草藥(herbs)這個詞常通過「藥」和「草」兩個字來表達,數百種草藥在傳統醫療實踐中仍扮演著重要角色。然而,現在的年輕人很少能說出許多草藥的名字,或者實際接觸到這些草藥。
如果草藥園可以被視爲一個光譜,那麼這個草藥園位於更爲野生的一端。彷彿與它們名字的遺忘相呼應,草藥們並不總是處於最佳狀態。去年冬天,儘管香港的冬天不甚嚴寒,蕁麻已經長出,而鬆散的草地也被踩踏。花盆顯得風化,有些已經倒下。只有幾抹紫色——可能是薊花——在莖葉的混亂中顯得格外突出。
您已閱讀13%(479字),剩餘87%(3310字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。