When Steven Chu was US energy secretary, he addressed a small group of senators about climate change. “I said, ‘Imagine you’re on your deathbed, you’re surrounded by your family, and one of your grandchildren says, ‘Grandpa, you were in a position to do something about this, and you did nothing. Didn’t you love us?’ I was told [by the White House chief of staff] I can’t say that anymore. Why not? Because it makes them feel very uncomfortable.”
朱棣文(Steven Chu)擔任美國能源部長時,曾就氣候變化問題向一小羣參議員發表演講。「我說,『想像一下,你在彌留之際,你的家人圍繞在你身邊,你的一個孫子說,『爺爺,你本來可以做點什麼,但你什麼也沒做。難道你不愛我們嗎?』(白宮幕僚長)告訴我不能再這麼說了。爲什麼不能?因爲這讓他們感到非常不舒服。」
您已閱讀5%(599字),剩餘95%(12091字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。