觀點私隱

Forget privacy, young internet users want to be tracked
年輕一代網路用戶想要被追蹤

Make sure you know the etiquette if you keep tabs on friends and family
年輕一代似乎都很喜歡追蹤彼此。不過,如果你想開始追蹤你認識的人,便需要遵守一些規矩。

On every smartphone there sits a stalker’s paradise of location data ready to be shared. This treasure trove is what allows you to watch a food delivery pull up outside your door and check what restaurants are nearby. It can also be used to track you. Location tracking is so precise that it can pinpoint one person in a crowd. And this tech is marketed as convenient, not creepy.

每部智慧型手機上都有一個追蹤者的天堂,因爲手機隨時可以分享位置數據。有了這個寶庫,你能看到外賣到了你家門外,還能檢視附近有哪些餐館。它還能用來跟蹤你。位置追蹤非常準確,可以在人羣中精準定位一個人。該技術的宣傳噱頭是其便利性,而非其令人毛骨悚然的感覺。

您已閱讀8%(504字),剩餘92%(5826字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×