威士忌

Chinese whisky distilleries give western brands a wee dram of local flavour
中國威士忌酒廠賦予西方品牌本土風味

Pernod Ricard starts with Scotch blend but aims to create Chinese single malt to grow share in world’s biggest spirits market
保樂力加位於四川的酒廠希望未來能夠推出純國產的單一麥芽威士忌,從而在中國市場擴大份額。

At the foot of Mount Emei in the western Chinese province of Sichuan, a sleek new building has taken shape. The tiles on the roof are locally sourced, some of the barrels it contains are hewn from indigenous oak and on one of its interior walls, its Chinese name has been written with a single strand of barley dipped in ink.

在中國四川省峨眉山腳下,一座時尚的新建築已經拔地而起。屋頂用的本地產磚瓦,裏面一些酒桶也是用中國原生橡木製作的,一面內牆上的酒廠名字是用一根大麥蘸墨書寫的。

您已閱讀5%(403字),剩餘95%(7381字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×