貿易

In an era of disorder, open trade is at risk
開放的貿易撞上無序的時代

Action is needed to shore up the global commons — and less powerful countries must take the initiative
沃爾夫:在一個世界無序的新時代,那些不那麼強大的國家應該有意願去採取主動,盡力而爲,不管你爭我斗的超級大國決定怎麼做。

We have now moved into a third epoch in the history of the postwar global economic order. The first went from the late 1940s to the 1970s and was characterised by liberalisation, principally among the high-income countries closely allied to the US in the context of the cold war. From the 1980s and especially after the fall of the Soviet Union, more radical forms of economic liberalism, known as “neoliberalism”, spread across the world. The creation of the World Trade Organization in 1995 and the accession of China in 2001 were high water marks of this second era.

我們現在進入了戰後全球經濟秩序演變史上的第三個時代。第一個時代從上世紀40年代末到70年代爲止,其特徵是冷戰背景下的自由化,主要發生在與美國有親密盟友關係的高收入國家。從上世紀80年代起,特別是蘇聯解體以後,更爲激進的經濟自由主義——被稱作「新自由主義」(neoliberalism)——在全世界遍地開花。1995年世界貿易組織(WTO)成立和2001年中國加入世界貿易組織是第二個時代中最濃墨重彩的時刻。

您已閱讀10%(772字),剩餘90%(6794字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×