A few weeks ago, my crypto friend (everyone has one) told me that he was “about £70,000 down”. He is what passes for middle class in London, and can presumably afford to lose £70,000, as he made it all from crypto over the past few years. Having unburdened himself of his losses, he started talking about buying the dip, which suggests he hasn’t totally lost the faith. Of course, set against the recent losses, he’s a minnow. It’s not just crypto, either. Mark Zuckerberg and Bernard Arnault have lost more than $40bn apiece so far this year, largely as a result of falling shares — a loss equivalent to the GDP of Serbia or Azerbaijan. The $22bn wealth of Forrest Li, Singapore’s richest man, fell 80 per cent in May, for similar reasons. That knocked him out of the world 500 rich list, as calculated by data group Bloomberg.
幾周前,我一位炒幣的朋友——人人都有這麼一個朋友——告訴我他「大約損失了7萬英鎊」。他在倫敦算得上中產階級,而且大概能承受7萬英鎊的損失,因爲這些錢全是他過去幾年炒加密貨幣賺來的。他抱怨完自己的損失後,又開始談論摸底,這說明他並沒有完全失去信心。