South Korea’s prime minister has backed calls for Samsung’s leader Lee Jae-yong to return to managing the global tech group weeks after being released from prison, despite laws banning convicted tycoons from returning to work for five years.
南韓總理金富謙(Kim Boo-kyum)支持要求三星(Samsung)領導人李在鎔(Lee Jae-yong)在獲假釋數週後回去管理這家全球科技集團的呼籲,儘管法律規定被定罪的大亨五年內都不得返回工作崗位。
您已閱讀8%(345字),剩餘92%(3918字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。