Watching TV series during the endless evenings of the pandemic, I’ve been struck by a recurring theme: family downward mobility. In the US series Arrested Development, the jailing of the conman patriarch dismays his adult children, who had expected to live off the family business for ever. “Great,” grumbles his daughter, “so now we don’t have a car or a jet? Why don’t we just take an ad out in I’m Poor magazine?”
在疫情期間的漫漫長夜看電視劇時,我注意到一個反覆出現的主題:家庭向下流動(downward mobility)。在美劇《發展受阻》(Arrested Development)中,以詐騙爲生的家族老大被判入獄令他的成年子女沮喪,後者曾以爲可以永遠依靠「家族企業」生活。「真棒,」他的女兒抱怨道,「這就是說,我們現在沒有汽車和私人飛機了?我們爲什麼不在《我很窮》(I'm Poor)雜誌登個廣告?」
您已閱讀8%(613字),剩餘92%(6763字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。