波音

Boeing report highlights human factors no company should ignore
波音737Max墜毀事故教訓:必須重視人的因素


希爾:產品開發者必須時不時把眼光從科技達到的超人高度往下放一放,考慮如何更好地顧及處於設計核心的普通人。

I doubt any workplace has been subject to closer study than the cockpits of civil aircraft. It is where workers’ relationship with complex machines and with each other can be at its most intense, and the consequences of failure most catastrophic. Thanks to flight recorders, those interactions can be analysed in detail, as most high-pressure decision-making cannot.

我相信沒有任何工作場所比民航客機駕駛艙受到過更深入的研究。在這裏,操作者與複雜機器之間以及操作者彼此之間的關係最爲緊密,而失誤的後果最具災難性。因爲有飛行記錄儀,那些互動可以被詳細分析,而多數高壓力狀態下的決策無法被分析。

您已閱讀8%(477字),剩餘92%(5845字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×