中美貿易戰

Lex_China pork stocks: the pig picture
Lex專欄:中國豬肉供應緊張也許是外交契機


面臨豬肉供應緊張的中國如果處理得當,且川普採取合作態度,中國大量進口美國豬肉的前景有望爲兩國和解鋪平道路。

In China, pork barrel politics involves national economics rather than local electoral advantage. Prices for the meat soared 69 per cent in September, pushing consumer price inflation to Beijing’s ceiling of 3 per cent. Share prices have run away faster than a greased piglet. They will turn tail as the government steps up interventions.

在中國,「豬肉桶」政治涉及國民經濟,而不是地方選舉優勢。今年9月,豬肉價格飆升69%,將居民消費價格指數(CPI)推升至中國政府設定的3%的上限。供應企業的股價上漲速度比塗油的小豬跑得還要快。隨著政府加大幹預力度,它們的股價將掉頭下行。

您已閱讀16%(456字),剩餘84%(2338字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×