觀點英國

British science is in jeopardy despite Nobel Prize wins
英國科研經得起退歐折騰嗎?


阿胡賈:執意退歐的唐寧街10號對科學的「重視」,其實說明它不懂科學研究的進行方式。科學家們知道,退歐已經在損害英國的科學事業。

In one sense, Boris Johnson has lived up to the promise of bringing energy to his UK premiership. One of the most eye-catching announcements at the Conservative party conference was a £220m investment in nuclear fusion, the same atom-melding process that powers the sun. Fusion, a high-risk gamble, promises almost unlimited amounts of clean energy.

在某種意義上,鮑里斯•強森(Boris Johnson)兌現了要爲自己的英國首相任期帶來活力的承諾。保守黨大會上最引人注目的公告之一是一筆2.2億英鎊的核聚變投資。核聚變與爲太陽提供能量的原子融合過程相同。核聚變承諾提供幾乎無限的乾淨能源,但它是一場高風險的賭博。

您已閱讀8%(482字),剩餘92%(5331字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×