Above the sea, just off the coast of western Taiwan, long white steel blades churn slowly through thick morning smog: the country’s first two offshore wind turbines are a symbol of the government’s plans to spend billions of dollars to develop massive offshore wind farms so it can slash the amount of coal burnt to power the island’s factories.
在臺灣西部海岸線之外的海面之上,長長的白色風機葉片在清晨的濃霧中緩緩轉動:該島的頭兩座海上風力渦輪機標誌着政府花費數十億美元發展大規模海上風力發電場的計劃,目的是大幅減少爲島上工廠提供動力而燃燒的煤炭量。
您已閱讀7%(447字),剩餘93%(6206字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。