Vehicle sales in China fell for the first time in almost three decades last year, as the end of government tax breaks and a wider economic slowdown reduced consumer demand for new cars in the world’s largest market.
中國汽車銷售量去年出現近30年來首次下滑,原因是政府稅收減免政策結束和整體經濟放緩令全球最大汽車市場的消費者對新車需求減少。
您已閱讀9%(277字),剩餘91%(2903字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。