China’s debt mountain will start falling as a proportion of the country’s economic output by next year, helping to ease one of the biggest worries overshadowing the global economy, an asset management house has predicted.
一家資產管理機構預測,中國的債務負擔與經濟產值的比率將從明年開始下降,這有助於緩解困擾全球經濟的最大擔憂之一。
您已閱讀3%(276字),剩餘97%(8594字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。