中美貿易戰

US business groups rail against Trump’s China tariffs
美國企業界抗議川普對華新關稅


儘管川普把更高稅率生效時間推遲到聖誕季後的明年初,並豁免部分消費品,美國企業界仍譴責關稅代價高昂且適得其反。

Donald Trump’s newest  round of tariffs on Chinese imports puts off the worst of the impact until after US retailers’ critical Christmas season and spares a few businesses, including smartwatches and high chairs, but corporate America still decried the move as costly and counterproductive. 

唐納•川普(Donald Trump)針對中國輸美商品加徵的最新一輪關稅,將更高稅率生效時間推遲到對美國零售商而言關鍵的聖誕季之後,並豁免了包括智慧手錶和兒童餐椅在內的少數產品,但美國企業界仍譴責此舉代價高昂且適得其反。

您已閱讀5%(403字),剩餘95%(6956字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×