When Donald Trump upsets free-market liberals with new tariffs, the US president’s critics tend to pin the blame on him alone. “Trump’s trade war”, as the shorthand goes, is either a “negotiating position” (the optimistic view, now increasingly defunct with the introduction of broader tariffs on China) or the latest manifestation of what many see as a full-blown personality disorder.
當唐納•川普(Donald Trump)用新關稅激怒信奉自由市場的自由派人士時,這位美國總統的批評者往往僅怪罪他一個人。這種被簡稱爲「川普貿易戰」的政策,要麼是一種「談判立場」(隨著對中國加徵更廣泛的關稅,這種樂觀的觀點現在越來越站不住腳),要麼就是許多人眼中全面人格障礙的最新表現。
您已閱讀8%(531字),剩餘92%(6505字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。