觀點酒店

The stress-free luxury of lo-tech hotel rooms
讓人自在的低科技酒店客房


克拉克:就商務旅行而言,高科技的客房反而讓睏倦的出差者疲於應對,真正的奢華在於配備讓人熟悉的家用設備。

I have just come back from a work trip to Asia where I had two basic aims: eat as many dumplings as possible and try not to nod off with jet lag in the middle of any meetings. Both goals were met and there was an unexpected bonus. I learnt something new about what makes a good business hotel.

我剛從亞洲出差回來,在那裏我給自己定了兩個基本目標:一是儘可能多喫餃子,二是不要在任何會議上因爲時差而打瞌睡。兩個目標都達成了,另外還有一個意外收穫,那就是對於什麼纔是一家好的商務酒店,我有了一些新的見解。

您已閱讀7%(396字),剩餘93%(4890字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×