Is the glass half full, half empty, or laced with cyanide? Last week I wrote about “statistics, fast and slow” — the gap between the world as we intuitively perceive it, and the world as described in spreadsheets. Nowhere is this gap more obvious than when we are invited to reflect on whether things are going well, or badly.
杯子是半滿、半空還是被加入了劇毒氰化物?上週我曾撰文寫過《我們靠什麼理解世界?數據還是體驗?》——討論我們對這個世界的直覺認知,與電子表格中所描述的世界之間的差別。當我們受邀反思事情是向好的方面還是壞的方面發展時,沒有什麼比上述差別更明顯了。
您已閱讀6%(447字),剩餘94%(6438字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。