社會

Fire, fury and the problem with too much outrage
火與怒,過度憤怒帶來的問題


埃利森:現在的不容忍氛圍讓我們對一切過失不論大小都猛烈傾瀉憤怒,喪失理性、善意和原諒他人的意願。

The bouquet of flowers was a charming gesture. The sentiment on the accompanying card not so much. When an image of a note sent by fashion designer Ulyana Sergeenko to her Russian compatriot, the tech entrepreneur Mira Duma, addressed “to my n****s in Paris”, appeared on Instagram last week, the reaction was quick and brutal.

送人一束鮮花是一個可愛的舉動,但隨附卡片引起的情緒就不一定美妙了。服裝設計師烏里揚娜•瑟吉安科(Ulyana Sergeenko)在給她的俄羅斯同胞、科技行業創業家米洛斯拉瓦•杜瑪(Mira Duma)的卡片上寫道「致我在巴黎的黑***」。當這張卡片的圖片最近被上傳到Instagram時,公衆的反應很迅速、也很強烈。

您已閱讀7%(486字),剩餘93%(6812字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×