美國

‘Left-behind’ in the US: doubts that growth plans will help
川普如何幫助美國「掉隊者」?


白宮經濟顧問委員會主席哈塞特承認,美國社會在關懷掉隊者方面做得不好。他建議由政府在公共基建項目中直接僱人。

Donald Trump, Brexit and the other political earthquakes of 2016 introduced the world to a new class of aggrieved voters: the “left-behind” — victims of globalisation and economic churn, many of whom were drawn in by the rage and easy answers offered up by populists.

唐納•川普(Donald Trump)、英國退歐以及2016年的其他政治地震,讓世界注意到了一個新的憤憤不平的選民階層:「掉隊者」——他們是全球化和經濟變遷的受害者,其中很多人被民粹主義者的憤怒和簡單答案所吸引。

您已閱讀6%(375字),剩餘94%(5863字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×