樂尚街

How to correct a taboo tattoo

According to the British Association of Dermatologists, one in five British adults now has one or more tattoos. But how many of those will go on to regret them? Given that most people with tattoos get inked in their youth, at a time when no one can imagine love for a partner or a circle of barbed wire or Rebel Wilson’s Mexican Worm (as seen in Bridesmaids) ever fading, the potential for remorse is high.

The professional stigma lingers in many careers and cultures: one City of London broker tells me his colleagues get theirs done in areas that are easy to cover up, like on the wrist where the watch goes, or on “the butt cheek”.

“I’ve had people coming in to get tattoos removed because they have an interview for a Middle-Eastern airline,” says Dr Vishal Madan, president of the British Medical Laser Association, who specialises in tattoo removal using a laser, which is still widely considered the most reliable method.

您已閱讀19%(926字),剩餘81%(3841字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×