王岐山

China’s graft tsar draws remarkable political career to close
中國「反腐沙皇」非凡職業生涯落幕


王岐山擁有無與倫比的職業生涯,他在多領域的才幹得到普遍認同。但他沒有爲中共留下真正有效、可持續和非政治化的反腐制度。

Early in his tenure as the Chinese Communist party’s formidable new anti-graft tsar, Wang Qishan met a group of young cadres. “If you want to succeed in politics you cannot be obsessed with either money or women,” he said to his mostly male audience, according to a person who attended the meeting.

王岐山履新中共令人敬畏的反腐沙皇之初,曾會見過一批青年幹部。據一名在場人士稱,當時王岐山對其主要爲男性的聽衆說,如果你們想在政壇獲得成功,就不能沉迷於金錢和女人。

您已閱讀5%(379字),剩餘95%(6557字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×