As visual metaphors go, it wasn’t bad: Donald Trump ignoring expert advice and risking calamity by staring up at the sun as the moon’s shadow passed across America. Self-destructiveness has become a habit for this president — and for his advisers. A recent example: former White House chief strategist Steve Bannon called Robert Kuttner, a prominent progressive journalist, to declare that his internal foes in the administration were “wetting themselves”. Shortly after Mr Kuttner wrote about the conversation, Mr Bannon was out.
在美國出現日全食的過程中,川普無視專家的建議,冒著失明的風險肉眼觀看日食,這一場景的視覺隱喻真的很貼切。自我毀滅已成爲這位總統——和他的顧問――的習慣性做法。最新的例子就是:前白宮首席戰略顧問史蒂夫•班農(Steve Bannon)致電知名進步記者羅伯特•庫特納(Robert Kuttner),宣稱他在政府部門內部的政敵「已經嚇得尿褲子了」。就在庫特納有關此次訪談的報導發表之後沒多久,班農就被炒魷魚了。