川普

Trump to spell out TPP exit on first day in office
川普:將在上任首日表態退出TPP


在一段影片中,川普簡要介紹了上任首日將實施的舉措,包括知會TPP簽約國他將放棄TPP,以及其他多項行政措施。

Donald Trump plans on his first day in office to tell the Pacific Rim countries that signed the Trans-Pacific Partnership that the US will pull out of the trade deal which was a signature policy of Barack Obama.

唐納•川普(Donald Trump)打算在上任第一天就告訴簽署《跨太平洋夥伴關係協定》(TPP)的環太平洋國家,美國將退出這一貿易協議。該協議是美國總統巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)任上的一項重大政策。

您已閱讀7%(321字),剩餘93%(4126字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×