專欄世界秩序

The liberal order collides with the will to power
構建新的全球權力均勢


斯蒂芬斯:世界處於關鍵時刻。冷戰後的世界秩序不切合中國崛起的地緣政治現實。西方應該調整以適應新現實。

It was only the day before yesterday that the rich democracies imagined a post-cold war global order fashioned in their own image. Now they are running away from the world. There were to be three pillars to the new order. As a benign hegemon, the US would underwrite the international peace and advance the spread of liberal democracy.

彷彿就在前天,富裕的民主國家還按照自己的觀念構想了冷戰後的世界秩序。如今它們正從世界退縮。按照它們的構想,新秩序將會有3個支柱。作爲一個溫和的霸主,美國將爲國際和平背書並推動自由民主的傳播。

您已閱讀6%(430字),剩餘94%(6620字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×