Until this month I had never given much thought to the symbolism of the humble magnet. But a few weeks ago I was taking part in a discussion at the Chicago Forum on Global Cities. And there I got chatting to David Kilcullen, a former officer in the Australian army and now a military adviser in the US, who told me a curious tale that should make us all reflect on how we think about security.
本月之前,我從未認真考慮過不起眼的磁鐵的象徵意義。但幾周前,我參加了芝加哥全球性城市論壇(Chicago Forum on Global Cities)的一場討論。在那裏,我與前澳洲軍官大衛•基爾卡倫(David Kilcullen)聊了起來。他現在是美國的一名軍事顧問,他給我講了一個有趣的故事,應能讓我們反思我們對安全的看法。
您已閱讀9%(560字),剩餘91%(5975字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。