觀點中國經濟

Making the case for Chinese debt equity swaps
債轉股有什麼不好?


普華永道合夥人鮑德暐:在西方媒體的報導中,分析師們對中國的債轉股提議普遍持負面看法,這讓我感到驚訝。債轉股可以賦予企業新生,促成最優的市場化重組,最大化銀行從不良貸款中獲得的回報。

Earlier this year Chinese Premier Li Keqiang, responding to a press conference question about financial risk in the economy, said: “We can also use such market-oriented format as debt equity swap [by commercial banks] to help bring down the corporate leverage ratio.”

今年早些時候,中國總理李克強在一場新聞發佈會上回應有關中國經濟中金融風險的問題時說:「(我們)也可以通過市場化債轉股的方式來逐步降低企業的槓桿率」。

您已閱讀6%(341字),剩餘94%(5308字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×