專欄預測

How to make good guesses

What’s the likelihood that the British economy will fall into recession this year? Well, I’ve no idea — but I have a new way to guess.

Before I reveal what this is, here’s a totally different question. Imagine that you see someone reading the Financial Times. Would you say that this individual, clearly a person of discernment, is more likely to have a PhD or to have no college degree at all?

The obvious response is that the FT reader has a PhD. Surely people with PhDs better exemplify the FT reader than people with no degree at all, at least on average — they tend to read more and to be more prosperous.

您已閱讀12%(608字),剩餘88%(4398字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×