BMW retained the crown as the world’s largest luxury carmaker after sales and profits rose to record levels last year, but it warned that slowing Chinese growth may hamper its most profitable market.
BMW(BMW)去年創紀錄的銷量和利潤使其保住了世界最大豪華汽車製造商的桂冠,但該公司警告稱,中國成長放緩可能拖累其最有利可圖的市場。
您已閱讀9%(265字),剩餘91%(2692字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。