手機

How banning technology can boost focus and productivity
開會不準帶手機?


不停檢視電子設備會導致人注意力分散,一些公司開始禁止員工在會議上使用手機、平板電腦等,那麼這樣做效果如何呢?

Fed up with his staff constantly checking emails and alerts on their smartphones, Paul Devoy decided in September to ban all phones, tablets and laptops from meetings.

因爲受夠了員工不停地在手機上檢視電子郵件和各種提醒的行爲,保羅•德沃伊(Paul Devoy)今年9月決定禁止在開會時使用任何手機、平板電腦及筆記型電腦。

您已閱讀6%(244字),剩餘94%(3605字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×