Hopes of finding any more survivors in modern China’s worst aquatic tragedy were fading rapidly on Wednesday as rescue workers prepared to cut open the hull of a stricken cruise ship.
現代中國最糟糕的水上悲劇發生後,找到更多幸存者的希望正變得越來越渺茫。救援人員準備切割開一艘翻沉客船的船體。
您已閱讀5%(237字),剩餘95%(4116字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。