新興市場

Fiction, film and art reward popular emerging world culture traditions
新興世界的文化自信


FT藝術評論家阿斯普登:中國當代藝術市場很好地表明瞭發達世界一直在新興國家藝術中所尋找的東西:藝術正在幫助界定這些國家的民族認同感。

About 100 years ago, Pablo Picasso set off to the Musée du Trocadéro in Paris to study some plaster casts of Romanesque sculpture. Legend has it that, once inside the museum, he took a wrong turn. He ended up in a room of African masks. Picasso’s false move changed the way he looked at the world. He went back to his studio and made some changes to a painting he had been working on.

大約在100年前,畢加索(Pablo Picasso)動身前往巴黎人類學博物館(Musée du Trocadéro)學習一些羅馬式雕塑的石膏模型。按照後人的傳說,畢加索進入博物館後,拐錯了彎,最後進入一間非洲面具的陳列室。畢加索走錯了路,卻改變了他看待世界的方式。他回到自己的工作室,對他一直採用的繪畫方式作出了一些改變。

您已閱讀8%(546字),剩餘92%(6090字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×