專欄耶誕節

What if we abolished Christmas?

In 1939, Lew Hahn, the head of the Retail Dry Goods Association in the US, noticed something that gave him cause for concern: Thanksgiving would fall on November 30 that year, the latest possible date. Since it was thought poor form to start hawking Yuletide goodies before Thanksgiving was over, this would mean a brief Christmas spending season.

Hahn was concerned that consumers would spend less, damaging an already weak economy, to say nothing of the prosperity of the members of the Retail Dry Goods Association. And so he had a word with the secretary of commerce, Harry Hopkins, who had a word with President Franklin D Roosevelt, who had a word with the nation. He explained that as Thanksgiving was a federal holiday it was the president’s job to select the date — and he was choosing November 23 instead.

The move was controversial. Alfred Landon, the Republican who had been defeated by Roosevelt in the presidential election of 1936, compared FDR’s high-handedness to that of Adolf Hitler, thus beginning a hallowed tradition in US political commentary. For a couple of years, half the country celebrated on the old Thanksgiving date while the other half marked the new “Franksgiving” instead; a couple of states sat on the fence and made both days a holiday.

您已閱讀23%(1270字),剩餘77%(4146字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

親愛的經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×